Dos artistas en quiebra abrieron una panadería en casa y es un éxito pandémico/2 Broke Artists Started a Bakery at Home. It’s a Pandemic Hit.


Photo: New York Times

Una pareja comenzó a hacer pasteles en una casa sin horno, un escritor decidió vender su propia salsa y una desempleada se convirtió en experta en bagels: las “cocinas fantasma” prosperan en Ciudad de México, una metrópolis obsesionada con la comida.

CIUDAD DE MÉXICO — Es posible que un horno tostador no sea el aparato ideal para abrir una panadería, pero estamos en una pandemia y todo el mundo hace lo mejor que puede con lo que tiene.
Y lo que dos artistas en Ciudad de México tenían era un horno tostador de 42 dólares.

“Estábamos en la quiebra”, dijo Andrea Ferrero. Se encogió de hombros y sus codos sobresalieron del tazón de masa para pastel. “Lo compramos a crédito”.

Como tantísimos otros en todo el mundo, atrapados en un confinamiento debido al coronavirus, Ferrero y su novio, David Ayala-Alfonso, comenzaron a hornear hace varios meses para escapar del aburrimiento implacable.

Resultó que tenían talento para ello.

Leer más en español

2 Broke Artists Started a Bakery at Home. It’s a Pandemic Hit.

They didn’t have an oven. Their apartment resembled Santa’s workshop set up in a dorm room. But two rookie bakers are thriving in Mexico City, where food and entrepreneurism go hand-in-hand.

MEXICO CITY — A toaster oven may not be the ideal gadget for starting a full-fledged bakery, but this is a pandemic and everyone is doing their best with what they have.

And what two artists in Mexico City had was a $42 toaster oven.

“We were broke,” said Andrea Ferrero, shrugging her elbows out of a bowl of cake batter. “We bought it on credit.”

Like legions of others around the world stuck in coronavirus lockdown, Ms. Ferrero and her boyfriend, David Ayala-Alfonso, began baking several months ago to escape unrelenting boredom.

They turned out to be very good at it.

Re

Leer más en ingles

To Schedule Lessons, Click Here

Encontré el alma de Sonora en la carne asada/Finding the Soul of Sonora in Carne Asada


Photo: The New York Times

Una carne asada es mucho más que poner alimento al fuego: en el norte de México es un ritual semanal para compartir con amigos y familiares cercanos.

Como una mujer que nació y creció en Ciudad de México, creí que conocía la carne asada a la perfección.

Sin embargo, no fue sino hasta que viajé por todo el estado de Sonora, desde Nogales en la frontera con Estados Unidos hasta Navojoa, en el extremo sur de la región, que pude vivir la verdadera experiencia de la carne asada al estilo norteño.

En un puesto de tacos de cualquier otro lugar, la carne asada es solo carne a la parrilla. Pero en Sonora, una carne asada es la reunión semanal con amigos y familiares, con este plato al centro de todo. Cada componente recibe un trato casi reverencial: desde los platillos (la carne, la salsa, los frijoles, el guacamole que nunca lleva limón, las tortillas de harina ultrasuaves) hasta su preparación (cocinar, hacer los tacos) y la función de cada participante (el parrillero, sus parientes, los invitados).

Para leer en español haga clic AQUÍ

Finding the Soul of Sonora in Carne Asada

A carne asada goes far beyond grilled meat: In the Mexican state of Sonora, it’s a weekly ritual, a tight-knit gathering of friends and family.

As a Mexican born and raised in Mexico City, I thought I knew my carne asada.

But it wasn’t until I traveled across the state of Sonora, from the border city of Nogales to Navojoa, in the southern part of the region, that I had a true taste of the northern-style carne asada experience.

At a taco stand anywhere else, carne asada is grilled meat. But in Sonora, a carne asada is the weekly gathering of friends and family, with the dish at its heart. Every component — from the dishes (the meat, the salsa, the beans, the smashed guacamole never with lime, the pillowy-soft flour tortillas) to their preparation (the cooking, the taco assembly) to everyone’s role (the parrillero, or grill master, his family members, the guests) — is treated with almost reverence.

To read in English, click HERE

Así evitarás subir de peso durante esta cuarentena/This is the way you will avoid gaining weight during this quarantine


Quedarte en casa no necesariamente debe significar que debas subir de peso, y la nutrióloga Mara Alemán ofrece una serie de recomendaciones ante esta situación.

Para evitar la propagación del coronavirus, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Secretaría de Salud pidieron a la población permanecer en casa.

Sin embargo, si se tiene malos hábitos como no hacer ejercicio o tener una alimentación alta en grasas o harinas, esto podría ocasionar aumento de peso.

Es por ello que la nutrióloga Mara Alemán, da algunas recomendaciones para evitar subir de peso durante esta cuarentena.

Para saber cómo evitar aumentar de peso, haga clic AQUÍ

This is the way you will avoid gaining weight during this quarantine

Staying at home does not necessarily mean that you have to gain weight, and nutritionist Mara Alemán offers a series of recommendations in this situation.

To prevent the spread of the coronavirus, the World Health Organization (WHO) and the Ministry of Health asked the population to stay home.

However, if you have bad habits like not exercising or eating a high fat or flour diet, this could lead to weight gain.

That is why the nutritionist Mara Alemán gives some recommendations to avoid gaining weight during this quarantine.

To find out how to avoid gaining weight click HERE in Spanish

Contact us now to schedule your Spanish lessons.

Ayude a su memoria con lo que come y hace/Help your memory with what you eat and do


Dieta sana activa el cerebro

El exceso de trabajo, la alimentación deficiente y la falta de prácticas para ejercitar la memoria poco a poco van minando la capacidad de retener y cuando te percatas estás de pie en determinado espacio sin recordar para dónde ibas o lo que ibas a hacer.

A lo mejor es el momento de que hagas cambios no solo en tu dieta diaria, sino que busques rutinas que te ayuden a ejercitar la memoria, pues aunque generalmente culpamos a la edad por las fallas que empiezan a evidenciarse, esta habilidad puede mejorar notablemente con ciertas prácticas y una nutrición adecuada.

Empecemos por algunos alimentos que los expertos sugieren consumir.

Para leer más, haga clic AQUÍ

Help your memory with what you eat and do

A Healthy Diet Activates the Brain

Excessive work, poor diet and lack of practice to exercise memory gradually undermine the ability to retain and when you realize you are standing in a certain space without remembering where you were going or what you were going to do.

Maybe it is time for you to make changes not only in your daily diet, but also to look for routines that help you exercise your memory, because although we generally blame the age for the failures that begin to show, this ability can improve markedly with certain practices and proper nutrition.

Let’s start with some foods that experts suggest consuming.

To read more in Spanish, click HERE

Learning a language is good for your brain! To find out more about our online lessons click HERE.

¿Sabías que una manzana tiene 100 millones de bacterias?/Did you know that an apple has 100 million bacteria?


Según un nuevo estudio, además de contener fibra y vitaminas, una manzana también contiene alrededor de 100 millones de bacterias, y si estos microbios son buenos o malos para la salud pueden depender de cómo se cultivó la fruta.

En general, las manzanas orgánicas y convencionales están ocupadas por un número similar de bacterias.

El estudio, publicado en la revista Frontiers in Microbiology, muestra que las manzanas orgánicas albergan una comunidad bacteriana más diversa y equilibrada, lo que podría hacerlas más sanas y sabrosas que las manzanas convencionales, así como mejores para el medio ambiente.

«Las bacterias, hongos y virus en nuestros alimentos colonizan transitoriamente nuestro intestino», dijo el profesor Gabriele Berg, de la Universidad de Tecnología de Graz, Austria.

«Cocinar mata la mayoría de estos, por lo que las frutas crudas y los vegetales son fuentes particularmente importantes de microbios intestinales», dijo Berg.

Para ayudarnos a elegir sabiamente a nuestros colonos colónicos, el equipo analizó el microbioma de una de las frutas favoritas del mundo: la manzana.

“En 2018 se cultivaron 83 millones de manzanas y la producción continúa aumentando. Pero mientras estudios recientes han mapeado su contenido de hongos, se sabe menos acerca de las bacterias en las manzanas «, dijo Berg.

Los investigadores compararon las bacterias en las manzanas convencionales compradas en la tienda con las de las orgánicas frescas combinadas visualmente.

Para leer más sobre manzanas, haga clic AQUÍ

Did you know that an apple has 100 million bacteria?

According to a new study, in addition to containing fiber and vitamins, an apple also contains about 100 million bacteria, and whether these microbes are good or bad for health can depend on how the fruit was grown.

In general, organic and conventional apples are occupied by a similar number of bacteria.

The study, published in the journal Frontiers in Microbiology, shows that organic apples house a more diverse and balanced bacterial community, which could make them healthier and tastier than conventional apples, as well as better for the environment.

“The bacteria, fungi and viruses in our food temporarily colonize our intestines,” said Professor Gabriele Berg of the University of Technology in Graz, Austria.

“Cooking kills most of these, so raw fruits and vegetables are particularly important sources of intestinal microbes,” Berg said.

To help us choose our colonists wisely, the team analyzed the microbiome of one of the world’s favorite fruits: the apple.

“In 2018, 83 million apples were grown and production continues to increase. But while recent studies have mapped their fungal content, less is known about bacteria in apples, ”said Berg.

The researchers compared the bacteria in conventional apples bought at the store with those of fresh organic visually combined.

To read more about apples, click HERE

Need a refresher? Haven’t spoken Spanish in a while? We can help bring back your Spanish speaking skills. Click HERE to contact us.